中文成人无码精品久久久不卡-成人麻豆日韩在无码视频-7777久久亚洲中文字幕-中文字幕日韩一区二区三区不卡-黄色a级国产免费大片

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

游戲本地化翻譯需要注意什么?

時間:2021-12-09 17:46:01 作者:管理員


  網絡游戲一般都是相互進出口的,其中少不了翻譯工作,下面本翻譯公司給大家分享游戲本地化翻譯需要注意什么?

  Online games are generally imported and exported to each other, among which translation work is indispensable. What should we pay attention to when we share localization translation of games?

  1、準確性

  1. Accuracy

  在游戲中,必不可少的就是游戲副本,這些游戲副本就是為了讓更多的玩家能夠在同一個區域里玩游戲而設定的。在這里,僅副本這一個詞的翻譯就有很多種。如果我們以魔獸世界這個游戲來進行分析的話,無論是dungeon還是instance都是正確的,只是一個是劇情下的定義而另一個則是游戲中的定義罷了。所以在進行游戲本地化翻譯時,一定要確保副本翻譯的準確性。

  In the game, the essential is game copy, which is set for more players to play in the same area. Here, there are many kinds of translation of the word copy alone. If we use the game of world of Warcraft for analysis, both dungeon and instance are correct, only one is the definition under the plot and the other is the definition in the game. Therefore, in the process of game localization translation, it is necessary to ensure the accuracy of copy translation.

  2、本地化

  2. Localization

  眾所周知,游戲的目的就是希望能夠吸引一大批玩家前來玩,而是否能讓玩家產生興趣就在于游戲本地化翻譯能否做到本地化。這里的游戲本地化翻譯本地化除了指游戲中的名稱、裝備以及道具的翻譯能符合玩家的語言習慣,不要讓玩家覺得生澀難懂之外,還要能調動玩家的興趣,使得游戲更加的受歡迎。

  As we all know, the purpose of the game is to attract a large number of players to play, and whether it can make the players interested lies in the localization of the game translation. The localization of game translation here not only refers to the translation of names, equipment and props in the game that can meet the language habits of the players and not make the players feel obscure, but also can mobilize the interest of the players and make the game more popular.

  3、潮流化

  3. Trend

  在進行游戲本地化翻譯時要注意游戲本地化翻譯語言的潮流化,要知道大部分的游戲玩家都是青少年,他們喜歡緊跟著時尚潮流,所以,一些比較潮流的游戲更會受他們歡迎。

  In the process of game localization translation, we should pay attention to the trend of game localization translation language. We should know that most of the game players are teenagers and they like to follow the fashion trend. Therefore, some more fashionable games will be more popular with them.

中譯國際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

主站蜘蛛池模板: 国产亚洲精品无码不卡| 国产av无码专区亚洲版综合| 牲欲强的熟妇农村老妇女视频| 亚洲日韩在线中文字幕综合| 午夜dj在线视频免费观看| 骚妇内射中岀黑人| 亚洲国产成人精品无码区在线观看 | 欧美日韩亚洲精品瑜伽裤| 欧美成人精品第一区| 孕妇特级毛片ww无码内射| 久久久久99精品成人片| 亚洲第一成人网站| 狠狠精品久久久无码中文字幕| 亚洲av无码电影网| 日韩丰满少妇无码内射| 欧美老妇与zozoz0交| 天天摸天天做天天爽| 无码国产精品久久一区免费| 亚洲av中文无码字幕色最新| 亚洲av成人无码网天堂| 欧美人牲交| 国产精品自在线拍国产| 亚洲成av人片在线观看天堂无码| 亚洲av永久无码一区二区三区| 午夜网站在线观看免费完整高清观看| 国产精品人人做人人爽| 成年美女黄网站色大免费视频| 一本久道中文无码字幕av| 日韩激情无码免费毛片| 国产最新进精品视频| 女人高潮抽搐喷液30分钟视频| 久久无码人妻丰满熟妇区毛片| 人妻体内射精一区二区三区| 国产香港明星裸体xxxx视频| 国产精品美女久久久久av超清| 我国产码在线观看av哈哈哈网站| 成年免费a级毛片免费看 | 精品久久久无码中字| 日韩在线中文高清在线资源| 久久久精品波多野结衣| 日韩在线永久免费播放|